| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Regional >> ID #1044299 |
| |||||||||||||
|
Note: because this is in French, please review if you speak or read the language. Please do not review or rate if you cannot understand it (I am happy if you read it!) as it does not help me write better. Also, Ville des Grecques = Greek Town, a neighborhood in downtown Detroit. Should this be captialized?
Détroit (xii) lune 'Bonsoir', elle m'a dit en vue de la Lune, pleine comme les lis d'eau d'été, je lui répondais, 'Bonne nuit'. Elle est femme, ancienne comme les rivières: Rouge, Sainte Claire, Détroit, mais comme elle m'a dit 'd'un certain âge'. Et moi? Vieux comme les rues caillouteuses en dessous de la Ville des Grecques. Là, où les trottoirs d'hiver restent couverts de la glace, elle sourira. Mais aujourd'hui la Lune fait des simagrées, fleure dans le fleuve d'étoiles, nous a chanté 'Bonne nuit'. Kåre Enga catalogue number: [162.462] 16 oktober 2005
© Copyright 2005 Kåre Enga i Sverige 30.mai (UN: enga at Writing.Com).
All rights reserved.
Kåre Enga i Sverige 30.mai has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |