| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1317887 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 6
Persian: Chun bakshai lab e shakkar shikan ra Labalab dar shakar geeri sukhan ra Urdu: Khuda rakhhay lab e shakkar shikan ko Bharay shakkar say hay jo her sukhan ko English:=== Open you when your sugary lips Your word from them their sugar grips - Persian: Labat goyad dilayri kun ba bosay Mara zehra nabashad sud chu man ra Urdu: Dilayri mangti hay bosa bazi Maen laghir kis tarha chumon dahan ko English:=== Your open mouth invite a kiss Which a stricken lover is prone to miss - Persian: Ba dil aatish zadi o medahi dam BaKhwahi sokht jan e mumtahan ra Urdu: Laga kay aag bharkana damadam Karey aur sokhta jan mumtahan ko English:=== And lit you have in my heart a fire Which is consuming my being entire - Persian: Shudi dar bostan roozay ba gulgasht Namoodi rooe khubane chaman ra Urdu: Kharaman aa kay too nay bostan maen Dikhaya rukh jo khoban e chaman ko English:=== And when in garden you take a walk Your beauty becomes its only talk - Persian: Dodida neest nargis ra keh beenad Azan geh baz rooay yasman ra Urdu: Hoei kuch aasee khera chashm nargis Keh dekha phir na us nay yasman ko English:=== Excited the birds run all amok With envy the flowers go all in shock - Persian: Dilay az sang nabwad chu dil e to But e sangeen e yaghma o khutan ra Urdu: Na sangen dil mila hay tera jaesa But e sangeen e yaghma o khutan ko English:=== But none of this affects your pride Nor the stony heart that is inside - Persian: Dil e Khusro shakisti, aah gar man Kunam aagah shah e but shikan ra Urdu: Shakista dil say upnay kaesay Khusro Karay aagah shah e but shikan ko English:=== For the pain of KHUSRO there no cure The pangs of love even kings endure ===
© Copyright 2007 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |