| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1388310 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 51
Persian: Mun o shab, zindagaani e mun in ast Dil o gham, shaadmaani e mun in ast Urdu: Maen aur shab, zindagaani hay yeh maeri Dil aur gham, shaadmaani hay yeh maeri English:=== Pain and sorrow, woe and strife Day and night all my life - Persian: Hama shab khoun e dil noosham ba yaadash Sharaab e arghawaani e mun in ast Urdu: Shab e furqat maen khoun e dil pioun maen Sharaab e arghawaani hay yeh maeri English:=== A tearful eye, a bleeding heart Gave me she, and did depart - Persian: Mun o kunj e gham o shabha e tareek Tarab ja e nihaani e mun in ast Urdu: Dil o kunj e gham o tareeki e shab Tarab ja e nihaani hay yeh maeri English:=== The parting pain and the nights dark On this life I now embark - Persian: Babundad chashm e mun bar mun khayalash Keh shabha yaar e jaani e mun in ast Urdu: Sharaab e baykhudi day aur saaqi Keh shab maen yaar e jaani hay yeh maeri English:=== Wait and hope, and hope and wait It's my business; it's my fate - Persian: Zay ishqash gah meeram, geh ziam baaz Tareeq e zindagaani e mun in ast Urdu: Teri ulfat maen houn mer mer kay jeeta Keh tarz e zindagaani hay yeh maeri English:=== I die and live, and live and die And in between I cry, and cry - Persian: Riha kun ta bameeram zaer e payat Keh umr e jawadaani e mun in ast Urdu: Teray qadmoun pay daena jaan, aey jaan Hayaat e jawadaani hay yeh maeri English:=== I'll lay my life at her feet And then my job will be complete - Persian: Bus ast in qeemat e KHUSRO keh gooie Ghulaam e raigaani e mun in ast Urdu: Dikhaya us nay KHUSRO ko yeh keh ker Mata e raigaani hay yeh maeri English:=== But, KHUSRO, I will remain her slave Until I end up in my grave ====
© Copyright 2008 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |