| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1562454 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 273
Persian: Buta baa ma guzaar een keenadaari Keh Haqq e sohbat e daireena daari Urdu: Sanam too us say kuin hay keena rakhhay Jo haqq e sohbat e daireena rakhhay English:=== O please, my love, be nice to me I'm your lover, not an enemy - Persian: Naseehat goosh kun keen dur basay beh Az aan gohar keh dar gunjeena daari Urdu: Naseehat maen meri gohar hay aisa Na dur us sa koie ganjeena rakhhay English:=== Listen to me and take my advice Everyone would love you if you were nice - Persian: Ba faryaad e khumaar e muflisaan ras Khuda ra gar mai doosheena daari Urdu: Too faryaad e khumaar e muflisaan sun Agar thorhi mai dosheena rakhhay English:=== So give me a drink for goodness' sake This morning I have a terrible headache - Persian: Wa laikin kay numaie rukh ba rindaan Too kaz khursheed o meh aaina daari Urdu: Ho taab e jalwa kis ko jab tera rukh Meh o khursheed ka aaina rakhhay English:=== And remove the veil from your glowing face And shame the moon with your beauty and grace - Persian: Bad e rindaan magoo aey shaikh e hushdaar Keh baa hukm e Khudaay keena daari Urdu: Bura itna na keh rindoun ko zaahid Too kuin hukm e Khuda say keena rakhhay English:=== And we, the topers, no one should malign For God has made us to drink the wine - Persian: Nami tarsi zay aah e aatisheenam To daani khirqa e pashmeena daari Urdu: Dar aey durwaish aah e aatisheen say Too jab keh khirqa e pashmeena rakhhay English:=== And please beware of our awesome ire Because our sighs have a lot of fire - Persian: Nadeedam khushtar az shaer e to HAFIZ Ba Quraanay ker andar seena daari Urdu: Na kuin taeray houn paak ashaar HAFIZ Hay Quraan jab keh taera seena rakhhay English:=== And look at HAFIZ who's a master of verse He is always very nice and never adverse ====
© Copyright 2009 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |