| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1597972 |
| |||||||||||||
|
Ghalib Urdu 54
Urdu: Hairaan houn dil ko rooun keh peetoun jiger ko maen Maqdoor ho toe saath rakhoun nohager ko maen English:=== I've wailed and cried as much as I could Now hire a mourner, I think, I should - Urdu: Chorha na rashk nay keh teray ghar ka naam loun Her ik say poochhta houn keh jaoun kidher ko maen English:=== Everyone I ask O where should I go? But the address of her house I'll never show - Urdu: Jaana parha raqeeb kay der per hazaar baar Aey kaash jaanta na teray rehguzar ko maen English:=== I go to the house of my terrible foe For there, I'm certain, she loves to go - Urdu: Hay kya jo kas kay baandhiay, maeri bala daray Kya jaanta naheen koun tumhaari kamer ko maen English:=== When her waist is already beyond compare A corset, I don't know, why she has to wear? - Urdu: Lo wo bhee kehtay haen keh yeh bai nang o naam hay Yeh jaanta ager to lutaata na gher ko maen English:=== For her I've destroyed my beautiful place But still she thinks I'm low and base - Urdu: Jaata houn thorhi dour her ik taizro kay saath Pehchaanta naheen houn abhee raahber ko maen English:=== Oh, I follow every person who is on the go But where am I going I do not know - Urdu: Khaahish ko ahmaqoun nay parastish diya qaraar Kya poojta houn us but e baidaadger ko maen English:=== And though idol-worship I'm not for My beautiful idol I simply adore - Urdu: Phir baikhudi maen bhool gaya raah e koo e yaar Jaata wagerna aek din apni khaber ko maen English:=== I'm lost to the world, oh, I'm in a trance I've lost my beloved; I don't have a chance - Urdu: Apnay pay ker raha houn qayaas ahl e dehr ka Samjha houn dilpazeer mataa e huner ko maen English:=== And though I'm doing whatever I can There's no one who cares for an able man - Urdu: GHALIB Khuda karay keh sawaar e samand e naaz Daekhoun Ali bahaadur e aaligoher ko maen English:=== But, GHALIB, there's one thing I surely need I want to see Ali on his white steed ====
© Copyright 2009 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |