| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Other >> Romance/Love >> ID #1605180 |
| |||||||||||||
|
Ghalib Urdu 78
Urdu: Ger khaamashi say faaida ikhfa e haal hay Khush houn keh maeri baat samajhni muhaal hay English:=== Oh, talking to the people I'd like to quit For me they cannot understand a bit - Urdu: Kis ko sunaaoun hasrat e izhaar ka gila Dil ferd e jum o kharj e zabaanha e laal hay English:=== The urge to talk cannot be overcome Though I try to pretend I'm deaf and dumb - Urdu: Kis perday maen hay aaienaperdaaz aey Khuda Rehmat keh uzrkhaah e lab e baisawaal hay English:=== I believe whatever will be, will be So question I cannot whatever I see - Urdu: Hay, hay Khuda nakhaasta wo aur dushmani Aey shouq e munfa'il yeh tujhay kya khayaal hay English:=== And careless and proud though she may be I don't think she is my enemy - Urdu: Mushkeen libaas e Kaaba Ali kay qadam say jaan Naaf e zameen hay na keh naaf e ghizaal hay English:=== The shroud of Kaaba is because of Ali And millions of people around it rally - Urdu: Wehshat pay maeri arsa e aafaaq tang hay Darya zameen ko araq e infa'al hay English:=== My grief is huge, and the world is small They create an ocean where my tears fall - Urdu: Hasti kay mat faraib maen aa jaaio ASAD Aalam tamaam halqa e daam e khayaal hay English:=== And, GHALIB my friend, it's my conclusion That this world of ours is just an illusion ====
© Copyright 2009 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |