| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1689801 |
| |||||||||||||
|
STAIN OF LOVE: a ghazal
My love, please do not pain me. I am dry, do not drain me. I was pure but in your heart You could never contain me. You wandered away yourself. Why should then you refrain me? Now I want to go afar; I wish none to restrain me. I can be my own master; Why should anyone rein me? Let us be frank about it; You cannot now regain me. Love is a bad word, Khalish. It will forever stain me. • Written as 7 syllables per line. For knowing more about the ghazal style of poetry, please view "WHAT IS A GHAZAL AND HOW TO WRITE IT?" * Khalish is the pen name of the poet. It is an Urdu word meaning ache or pain. • Initially written as item 715838, replaced on 29 March 2005 by entry 337614 in the book MY GHAZALS IN ENGLISH, "MY GHAZALS IN ENGLISH" M C Gupta ‘Khalish’ 7 July 2003
© Copyright 2010 Dr M C Gupta (UN: mcgupta44 at Writing.Com).
All rights reserved.
Dr M C Gupta has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |