| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1728452 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 194
Persian: Farrukh aan eiday keh jaan qurbaani e jaanaan bawad Khurram aan jaanay keh peesh e naikuaan qurbaan bawad Urdu: Eid farrukh ho jo jaan qurbaani e jaanaan ho Jaan khurram ho jo paish e naikuaan qurbaan ho English:=== At the altar of my goddess I offer my soul For she is my object; O she's my goal - Persian: Chun bagooyad naazneen e mun mubaarakbaad e eid Jaan shakarraizi kunad; deeda gulaabafshaan bawad Urdu: Eid mean ger mujh say hamaagoash ho wo naazneen Jaan shakarraizi karay aur lab goharafshaan ho English:=== And the offering of mine if she would take For her, what I have, I'll gladly forsake - Persian: Bazlagoo o ishwasaaz o shoakhchasm o ghamzazan Khoobrooay keen chuneen baashad, bala e jaan bawad Urdu: Bazlagoo o ishwasaaz o shoakhchashm o ghamzazan Ho agar ik khoobroo toe wo bala e jaan ho English:=== But she is a coquette, oh, she's a flirt And your creed and morals she can easily subvert - Persian: Jan dahad jaanaan dahaanat her keh ra sharbat dahad Een chuneen sharbat nabaashad, chashma e haiwaan bawad Urdu: Bakhsh jaan ushshaaq ko, day ker dahan say too kabhee Aik sharbat jis ka taalib chashma e haiwaan ho English:=== Her red, red lips are juicy and sweet And listening to her is a wonderful treat - Persian: Roo ba gaah e taighraandan soo e qurbaani madaar Ta magar jaan daadan aan baichaara ra aasaan bawad Urdu: Eid kay din ja soo e qassaabkhaana aur ker Jaan ko qurbaan ta merna tujhay aasaan ho English:=== And when she wants to take your life She needs no sword; she needs no knife - Persian: Doostan az sohbat e ma gercheh aazaad aamdand Ta ziyad KHUSRO ghulaam o banda e eeshaan bawad Urdu: Koie behtar aur KHUSRO is say qurbaani naheen Tujh sa bismil ger ghulaam o banda e jaanaan ho English:=== So, KHUSRO my friend, it's a great pleasure To give up for her whatever you treasure ====
© Copyright 2010 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |