| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1736613 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 204
Persian: Bar rukh e humchu e mehash turra chu shab nigareed Angbeen dar lab e sheereensh labaalab nigareed Urdu: Zulf bar aariz e mehwash sifat e shab daekho Lab bharay shehd o shaker say bhee labaalab daekho English:=== Her ruby lips, so juicy and sweet Her raven curls, so lovely and neat - Persian: Paish e mehraab e do abroosh keh taaq ast ba husn Aalamay dart bar aawurda ba ya Rab nigareed Urdu: Paish e mehraab e do abroo, shakal e taaq e haram Aalamay dast bar aawurda ba ya Rab daekho English:=== And like an arch is her beautiful brow The faithful to which all gladly bow - Persian: Chun badeedeed rukhash, zair e zanikhdaan beeneed Dar teh e paara e maqnaa cheh e ghab ghab nigareed Urdu: Zair e chah e zaqan e Yusuf e saani yaaroun Dar teh e paara e maqnaa cheh e ghab ghab daekho English:=== And like a trap is her dimpled chin The lovers in it fall again and again - Persian: Chashmash az her mizhaay saakhta mushkeen qalamay Meedahad fatwa e khoon e hama, mazhab nigareed Urdu: Deeda e mast nay ik kalk e mizha say likhh ker Day dia fatwa e khoon, aah yeh mazhab daekho English:=== Her long eyelashes are like the darts With which she stabs and wounds the hearts - Persian: Dar gulistaan e lataafat, chu gul e nookhaizash Tunakandaam o tunakpoosh o tunaklab nigareed Urdu: Dar gulistaan e lataafat gul e nauwaarid ko Tunakandaam o tunakpoosh o tunaklab daekho English:=== And she herself is like a flower With all its beauty, charm and power - Persian: Banda KHUSRO ra keh dar wasf e jamaalash, her rooz Noo ba noo dafter o deewaan e murattab nigareed Urdu: Husn e khoobaan ki sataaish maen likhay KHUSRO kay Nau ba nau dafter o deewaan e murattab daekho English:=== And KHUSRO, when he writes his verse He calls her the queen of the universe ====
© Copyright 2010 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |