| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1744006 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 212
Persian: Aashiqay ra keh gham e doost beh az jaan nabawad Aashiq e jaan bawad, aashiq e jaanaan nabawad Urdu: Jo bhee daway gham e jaanaan kay ewaz jaan naheen Aashiq e jaan hay wo, aashiq e jaanaan naheen English:=== Love you don't if you don't love pain And if you do, you wouldn't complain - Persian: Murdan az doosti aey doost zay Hindu aamooz Zinda dar aatish soozaan shudan aasaan nabawad Urdu: Daekh Hindu ko, ager soaz ka shikwa hay tujhay Shoaq say aag maen jalna bhee kuchh aasaan naheen English:=== The fire of love you cannot survive And like a Hindu you'll burn alive - Persian: Zehr kash az kaff e saaqi to ager maikhaari Keest kash tishnagi e chashma e haiwaan nabawad Urdu: Aab e haiwaan teri aankhoun say milay hay saaqi Kya hua ger tera khum chashma e haiwaan naheen English:=== And if your sorrow does greatly increase You'll take the poison and die in peace - Persian: Aey keh aashiq na ie, ger dam dehadat ghamzazanay Dil na bandi keh nikorooay Musalmaan nabawad Urdu: Aek ayyaar har, tarraar hay, hushiaar hay wo Day na dil us ko, wo kaafir hay, Musalmaan naheen English:=== You may be faithful, but she's a belle So completely faithless, such infidel - Persian: Chand pursi keh chira khalq ba rooyam hairaanst Een hikaayat zay kasay purse keh hairaan nabawad Urdu: Daekh ker rukh tera hairaan hoay loag haen kuin Poochna ger hay toe poochh us say keh hairaan naheen English:=== She also has beauty, charm, and grace And everybody loves her gorgeous face - Persian: KHUSRAVA bulbuly aakhir, ba qafas hum khush baash Dour e gardoonst hama, baagh o gulistaan nabawad Urdu: Gardish e paa maen teri bulbul e shaida KHUSRO Dour e douraan hay, koie sair e gulistaan naheen English:=== And, KHUSRO, you're a nightingale You're born to love, and wail, and wail ====
© Copyright 2011 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |