| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1781601 |
| |||||||||||||
|
98 IT’S NOT THERE; NO IT’S NOT THERE
It’s not there; no it’s not there The love, the passion, the sheer devotion High as a mountain, deep as an ocean It’s not there; no it’s not there The beauty that would shame the moon And the coyness that would make you a loon It’s not there; no it’s not there It’s not a place in which you’d drink Where their glasses they would not clink And it’s not the place in which you would be Where love and beauty you would not see And where your love you would not declare And where your hair you would not tear It’s not the place; no it’s not the place URDU POEM YEH KIS DAYAAR E ADUM MAEN... Naheen hay, yuin toe naheen hay keh ab naheen paida Kisi kay husn maen shamsheer e aaftaab ka husn Nigaah jis say milaao toe aankh dukhnay lagay Kisi ada maen ada e kharaam e baad e saba Jisay khayaal maen laao toe dil sulagnay lagay Naheen hay, yuin toe naheen hay keh ab naheen baaqi Jahaan maen bazmgah e husn o ishq ka maila Bina e lutf o mohabbat, riwaaj e mehr o wafa Yeh kis dayyar e adum maen muqeem haen hum tum Jahaan pay muzhda e deedaar e husn e yaar toe kya Naweed e aamad e roaz e jaza naheen aati Yeh kis khumaarkaday maen nadeem haen hum tum Jahaan pay shorish rindaan e maigusaar toe kya Shakist e sheesha dil ki sada naheen ati ====
© Copyright 2011 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |