| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1808097 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 311
Persian: Chandeen shabam guzisht ba kunj e kharaab e khaish Nooray nadaadiam shabay az maahtaab e khaish Urdu: Shab bhar raha maen gercheh ba kunj e kharaab e khaish Roshan na too nay raat ki az maahtaab e khaish English:=== My nights are dark without her moon And keep I hoping that she'll come soon - Persian: Rooay chunaan mapoash zay ushshaaq kehl e dil Az tishnagaan daraigh nadaarand aab e khaish Urdu: Posheeda aashiqoun say na rakh roo keh ahl e dil Tisnalaboun say dour na rakhtay haen aab e khaish English:=== And when she comes, she'll bring some wine To quench this terrible thirst of mine - Persian: O haal pursad az mun o girya dahad jawaab Feryaad e mun zay girya e haazir jawaab e khaish Urdu: Jab haal poochhtay haen toe daeti jawaab hay Feryaad e mun zay girya e haazir jawaab e khaish English:=== And when she sees me cry and cry She would want to kiss my tearful eye - Persian: Beenam shabat ba khaab o zay masti o baikhudi Gooyam ba dard baa dar o deewaar e khaab e khaish Urdu: Ger daekhhta houn khaab maen tujh ko toe dard e dil Kerta bayaan houn baa dar o deewaar e khaab e khaish English:=== Or may be she would come in my dream And kiss my mouth before I scream - Persian: Ger na kabaab kerdan e dilha shudash halaal Aan must ra bahil nakunam mun kabaab e khaish Urdu: Kerna kabaab dil hay rawa go tujhy walay Rakhta nihaan maen gham say houn taeray kabaab e khaish English:=== And when she sees my heart on fire She would also feel a little desire - Persian: Ger nazd e doast kushtan e aashiq sawab shud KHUSRO na doastiest keh jooyad sawaab e khaish Urdu: Go qatl e ashiqaan hay kaar e sawaab ik KHUSRO say rakhh too dour yah kaar e sawaab e khaish English:=== So like this, KHUSRO, I cannot stay I wish she'd come, if only to slay ====
© Copyright 2011 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |