| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1814508 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 321
Persian: Musalmaanaam baraft az dast e mun dil Chun deedam aan chunaan shakl o shamaail Urdu: Musalmaanoun wo kaafir lay gaya dil Dikhha ker yak lamha shakl o shamaail English:=== I gave my heart to an infidel But then she's such a beautiful belle - Persian: Zahay saanay Khuda kaz lutf bangaasht Az een saan sooratay az aab o az gil Urdu: Zahay saanay Khuda jis nay banaaya Parichehra wo ik az aab o az gil English:=== And such a doll that people say She couldn't have been made from ordinary clay - Persian: Nabaashad chu jamaalast majlisafroaz Ager khursheed bansheenad ba mehfil Urdu: Na ho majlisfaroaz us rukh ki terheh Ager khursheed khud aa'ay ba mehfil English:=== And so very fair that in the saloon Everyone thinks she's better than moon - Persian: Dilam manzil ba zulfat kard, gooie Nakhaahad raft zeen fakhanda manzil Urdu: Hua jab dil moqeem zulf, us nay Na chhorhi yeh kabhee farkhanda manzil English:=== And although her hair is like a snare Everyone wants to be caught in there - Persian: Malaamat meekunand ashaab ma ra Zay dard e ma mager hastand ghaafil Urdu: Malaamat doast jo kertay haen itni Wo dard e ishq say maeray haen ghaafil English:=== So when I am scolded by a friend I tell him love he can't comprehend - Persian: Nadaaram taaqat e dard e firaaqat Firaaq e doastaan karayst mushkil Urdu: Naheen taab e firaaq e yaar mujh ko Keh hijr e doastaan hay baish mushkil English:=== And if she's always away from me It's my fate, my destiny - Persian: Dar een reh KHUSRAVA deewaana meebaash Nameebaayad shuneedan pand e aaqil Urdu: Mili deewaangi jis ko ho KHUSRO Naheen us kay liay kuchh pand e aaqil English:=== And if they say that I am mad I don't think, KHUSRO, it's all that bad ====
© Copyright 2011 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |