| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Romance/Love >> ID #1829753 |
| |||||||||||||
|
Ghazal 358
Persian: Aey deeda paae sho keh bar e yaar meerawam Dar jalwagaah e aan but e ayyaar meerawam Urdu: Deeda bana kay pa, ba dar e yaar maen gaya Ik daekhhnay ko phir but e ayyaar maen gaya English:=== To see that gal I went to her street But me she simply refused to meet - Persian: Raahash zay ruftan e mizha purkhaar karda and Mun baaz deeda karda bar aan khaar meerawam Urdu: Jaroob say mizha ki bharay khaar raah maen Phir pa bana kay chashm ko bar khaar maen gaya English:=== The way of love is a thorny one With so many troubles, it's no fun - Persian: Aey khaarkhaar e hijr zay dil dour sho keh mun Behr e nazaara e gul e rukhsaar meerawam Urdu: Aey khaarkhaar e hijr keray ga to kya ager Behr e nazaara e gul e rukhsaar maen gaya English:=== And it's not easy to find your rose For the way is full of worries and woes - Persian: Aey baad paish az aan to baroo, parda zaan jamaal Bar kan keh mun ba deedan e deedaar meerawam Urdu: Parda wo ta hataa'ay rukh e rashk e maah say Baad e saba kay saath ba deedaar maen gaya English:=== Her gorgeous face you want to see But to your pleas she wouldn't agree - Persian: Goo zulf ra kamaand makun kaz miaan e to Mun khud ba taar e mooe gariftaar meerawam Urdu: Kaakul kay paich o khum maen hoie qayd jaan bhee Jab dhoondhnay ko qalb e gariftaar maen gaya English:=== You want to play with her curly hair But then you're caught in its deadly snare - Persian: Mun KHUSRAVAM keh zaagh e siyaah gashtam az firaaq Bulbul kunoon shawam keh ba gulzaar meerawam Urdu: Bulbul tha KHUSRAVA maen walay soaz e hijr say Zaagh e siyaah bun kay ba gulzaar maen gaya English:=== So, KHUSRO, then, like a nightingale What can you do but wail and wail? ====
© Copyright 2011 Shaida (UN: khalmeed at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaida has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |