| ||
|
![]() |
Rivers and Books
Through a door carved in a tree, there was another world. |
![]() Within a park not far away there lives a magic tree; a sycamore is what it’s called and it stands mightily. So big and tall with limbs that reach into the sky with pride, and best of all there is a door carved right within its side. I saw a sign above the door--nobody else did, though; and so I just went through the door--I thought it apropos. The setting sun was almost gone--it was far from the dawn; yet I came to a brighter land, a land that's called Rowlawn. I liked the land in which I walked upon a midday clear; and every accent that I heard was music to my ear. A blink of eye beheld a beach with hot sand to the cheek, and then another blink displayed bluebells beside a creek. I walked the land of peaceful paths and quiet country lanes, and breathed the fragrance of the rose in gentle, summer rains. It was elation for each sense, demanding many looks; as forest trees played violins, and rivers flowed with books. And hotel lobbies with red rugs, each park along the way; the fine surround like honeycomb, the taste of crème brûlée*. The simple gaze at Milky Way in fields removed from light, a world so fresh, so clean, so clear, like splash of water sprite. (How far now, mighty sycamore, how distant is the door? I love the accent of this land, by now I hear a roar. Far in the distance comes a wail, a plea within the air, as rivers still flow by with books, but pages start to tear.) The lucid dawn of world Rowlawn afforded me real joy; the day began with warmth and light for my heart to employ. But as the day began to ebb and dusk began to fade, I saw how dark this world could be when give receives no trade. It was a world bereft of clocks, for time was but a lark; and hope was hung on many stars, yet still the sky stayed dark. And I would stand to read a book along the riverside, but when the current tore the page, the joy inside me died. And for awhile I would start to go back to that door, because I simply could not take this Rowlawn world no more. But then I would reverse myself, and give it one more try, but finally I had to say, “Rowlawn, farewell, goodbye.” Within the woods I often see the sycamore stand tall, and I still like to hike the trails in summer, spring and fall. Yet even in the wintertime, if I am bold--who knows? I’ll pass that tree and see that door, but now that door stays closed. {Rhythm: 14] (Lines: 40) Writer’s Cramp; December 28, 2011 *crème brûlée (krĕm' brū-lā') n. A custard with a crust of caramelized sugar. |