| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
| >> Static Item >> Poetry >> Foreign >> ID #709433 |
| |||||||||||||
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The following was written in Spanish. The translation follows. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hay Solamente Amor: (There Is Only Love): for JEAN, age four Tienes los ojos de las estrellas. Tienes el cielo en tus sueños. Adentro en la casa tienes tus padres. Nacistes en un país del amor. Noche a noche recuerdes esto: Abajo en la corizón hay tus padres. Tus abuelos estan adentro también. Tus tíos y primos estan al lado de tí. Escuches a estas palabras y recuerdes que Alrededor de tí solo hay amor. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Note: Translation in English You have the eyes of the stars. You have the sky in your dreams. Inside your house are your parents. You were born in the country of love. Night after night, remember this: Deep in your heart are your parents. Your grandparents are there also. Your uncles and cousins are beside you. Listen to these words, and remember All around you is love. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
© Copyright 2003 Shaara (UN: shaara at Writing.Com).
All rights reserved.
Shaara has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work. |