10k views, 2x BestPoetryCollection. A nothing from nowhere cast words to a world wide wind |
Grinding over pavement Man-made plastic wheels Evoke memories of reminders And those I fail Before me Garbage not curbed Before the snow I do not view From kitchen window (Oh, I know it arrived -- A bright blanket dimmed) Plaid autumn curtains drawn Because the leaves Did not fully fall Were not fully raked To street or a garden bed That never received new bulbs (dry, unpurposed husks) Frost was quick Unrepentive ground solid My mind would like to go elsewhere Or end Like this poem... ...but garbage doesn't move itself. Pencils down! Since Lost In Translation seems to relate to writing, this (and what does one thing have to do with the other? Just experience): Coinciding with preceeding private entry and proceeding blog post... "to understand this song, one should read the 17th century Dutch philosopher -Baruch Spinoza. In essence, Spinoza, although being a religious Jew, was effectively one of the first heralds of secular (dis-)believers in modern times. Nature is god, said Spinoza, and there is no transcendental one. More than this - there is nothing. Determinism governs the world and free will is an illusion. But to our limited mind, of course, it "feels" like we are free, but that's just out epidemiological limit. So, how can we know where leaves falling in the night are blowing? There is no way of knowing. Our lives appear to us an unfolding, open ended movie -- like a dream in the night, we can never know where we are going. Still, deep within us, we ask the question of the determinism we see around us - why the sea on the tide has no way of turning (e.g, choose its way). We feel we are free, but we see determinism surrounding us. We want the comfort of certainty and absolute knowledge, but also fear it since its consequence will surely mean we are no more then sophisticated automatons..." |