*Magnify*
SPONSORED LINKS
Printed from https://www.writing.com/main/view_item/item_id/1408079-Al-Gobierno
Rated: E · Poetry · Foreign · #1408079
I wrote this poem for a Spanish Project and loved it. Included is an English Version now.
¿Has luchado en una guerra?
¿Sabes la pena que causa?
Cuando estas en tu oficina grande,
Personas estan muriendo

Y tu boli tiene la culpa
¿Porqué crees que puedes hacerlo,
Que puedes matar los hijos de madres?
¿Para mejorar el mundo? Es mierda

Es mierda, y sabes esto.
Pero continuas apoyar las guerras.
¿Porqué continuas matar los hijos?
¿Para ser el gobierno de la gente? Es mierda.

Es mierda, y todos lo saben.
Nadie cree en tus oraciones falsos,
Que eres de la gente, y para la gente.
Necesitamos cambiarte, y lo necesitamos pronto.

ENGLISH (Rough Translation. Literally, mierda means a worse version of crap, but I toned down the language so everyone can enjoy the message)

To The Government:

Have you ever foughten in a war?
Do you know the pain it causes?
When you're in your big office,
People are dying.

And your pen is to blame.
How come you think you can do this,
That you can kill the son's of mothers?
To better the world? That's crap.

That's crap and you know it.
But you continue to support wars.
How come you continue to kill the sons?
To be a government of the people? That's crap

That's crap and everyone knows it.
Nobody believes in your lying speeches.
That you are of the people and for the people
We need to change you, and we need to do it soon.
© Copyright 2008 Nick Harris (nharris1032 at Writing.Com). All rights reserved.
Writing.Com, its affiliates and syndicates have been granted non-exclusive rights to display this work.
Log in to Leave Feedback
Username:
Password: <Show>
Not a Member?
Signup right now, for free!
All accounts include:
*Bullet* FREE Email @Writing.Com!
*Bullet* FREE Portfolio Services!
Printed from https://www.writing.com/main/view_item/item_id/1408079-Al-Gobierno