Sign up now for a free
@Writing.Com email
address & your own
Online Writing Portfolio!
Username:
Password:  
SPONSORED ITEMS
READ A NEWBIE
BADGES
TESTIMONIALS
TELL A FRIEND
Know someone who'd
like this page?

Email Address:

Optional Comment:

WHO'S ONLINE?
Members: 641    
Guests: 1358

Total Online Now: 1999
WRITING.COM TIME

Monday
December 22, 2014
3:33pm EST


Rated: ------ | Other | Other | #1386477
MIHAI EMINESCU OF THE HUNDREDS MASTS OF SAILSHIPS
DINTRE SUTE DE CATARGE            OF THE HUNDREDS MASTS OF SAILSHIPS

Dintre sute de catarge                          Of the hundreds masts of sailships
Care lasa malurile,                                Which sail daily from the shore
Cite oare le vor sparge                          Just how many end up woodchips
Vinturile, valurile?                                  Where the winds and waters roar?

Dintre pasari calatoare                          Of the flying birds of voyage
Ce strabat paminturile,                          Travelling over the lands,
Cate oare o sa-le nnece                        Just how many're drowned in passage,
Valurile, vinturile?                                  By the waves and by the winds?

De-i goni fie norocul                                If you chase either your fortune,
Fie idealurile,                                        Or you chase after your dreams,
Te urmeaza in tot locul                          You'll be followed inopportune,
Vinturile,valurile                                      By the waves and by the winds.

Ne-nteles ramine gindul                          Unperceived the thread of thinking         
Ce-ti strabate canturile,                          Which is crossing through your chants,
Zboara vecinic inginindu-l,                      Endless mockingly repeating,
Valurile, vinturile.                                    By the waves and by the winds.


Mihai Eminescu                                      Translated by Stefan Ichim, M.D.
1880                                                      February 10, 2008
© Copyright 2008 IKE329Translator (UN: ike329 at Writing.Com). All rights reserved.
IKE329Translator has granted Writing.Com, its affiliates and syndicates non-exclusive rights to display this work.
Log In To Leave Feedback
Username:
Password:
Not a Member?
Signup right now, for free!

All accounts include:
*Bullet* FREE Email @Writing.Com!
*Bullet* FREE Portfolio Services!