Hello opit,
Thank you for taking part in "Long Live Lovecraft".
Here are some notes for you to consider or not:
The title is okay but is not all too striking.
Opening paragraph: I like the idea that this is a folk or oral tale. However something did give pause:
Listen carefully, for this is a tale that everyone who lives in this place should be familiar with… It starts with Allan Kimble, a police investigator in a small town called "Terra":
If this "is a tale that everyone who lives in this place should be familiar with", why would they or should they, "Listen carefully"?
"Allan, you got to see this… We just got a call from a citizen in downtown, he found a body." Gorge said as he walked towards Allan.
I feel there is too great a jump from the opening line to this. I think this would be better if there was more of a transition from to the other. Perhaps:
The storyteller placed his foot on chair and struck a match. He raised to this pipe and gave two long pulls, casting ....
Also: body," Gorge
toward
You should either add to it or simple cut it altogether.
"What's new Gorge? It seems there's a murder in that place every hour these days." Allan answered from his chair behind the table.
days," Allan
Gorge was quite the chatterer type, that's why it seemed strange to Allan that he isn't blabbering about the usual nonsense of women or new clothes.
Wrong tense: he wasn't blabbering
"Jesus! What is that?" Were the first words that came out of his mouth while he starred at the horribly deformed body.
were
Unable, or unwilling to believe his eyes, he just kept gazing at what the rest of the police crew called a corpse.
"Just" is one of those words that you should avoid. Please consider:
Unable, or unwilling to believe his eyes, he kept gazing at what the rest of the police crew called a corpse.
As you probably already noticed, this body was brutally tortured and abused. Nonetheless,
I would either cut this or reword this. As is, it adds nothing new to the story and therefore should be cut.
That's why we called you, our best detective.
I think you should cut this as well. It feels untrue and like something out of a bad movie.
For some reason the murderer left it behind.
I think you should cut this. We know it was left behind.
As Allan sat on his couch at home, weary from the exhausting day, he took the odd looking journal out of his bag. It was covered in black leather, and had strange symbols carved into it. Allan didn't recognize the symbols, but for some reason they crept him out. He opened it and started reading:
The story might be better severed if you were to start it here and weave some of the detail that came before in as it goes along. This is where the story found its feet.
but for some reason they crept him out.
I think this could and should have greater impact. Consider a revision here.
Maybe I wish that through my inquires in this journal, my mind will finally be at ease.
I would cut: Maybe I wish that
I keep blaming my vast fertile imagination for this horrific act, but merely for condolence.
According to my dictionary, you used "condolence" incorrectly here.
Physically there is nothing wrong with me, yet I feel pain I've never felt before. Something in my head. An obnoxious unbearable whispering that relentlessly dwells in there. I take pills, but it doesn't help. The worst part is that I cannot fully comprehend what the whispering is saying. I know that it is a language I understand, but I'm unable to decipher the words. It is so tremendously maddening and frustrating that I can't help myself from listening to it all day. The only way I can try to explain it, is that the words are there and yet aren't there at the same time. I'm almost able to figure it out, but then it disappears. It's like endlessly trying to remember a word, but never actually remembering it.
I thought this was a good passage.
I think perhaps as the diary moved along, you might have noted how the handwriting had changed.
THE GUN!
THE GUN!
I think you should remove this. I do not think anyone under those condition would stop to write that.
"The entire town of "Terra", and detective Allan, who was a close friend of mine, are no longer with us.
I would not use quotes around the city's name.
I've never heard him like that, and trust me when I tell you this: if he was that disturbed, you need to start worry.
to worry.
"The entire town of "Terra", and detective Allan, who was a close friend of mine, are no longer with us. Allan told me all of this over the phone just two days ago.
You need more of a transition before this. I know you have a marker, but I was so lost.
Yesterday we lost contact with everyone in there.
You could cut: in.
An old man, probably an experienced politician by his looks, stood up and silenced everyone.
CUT: probably!
The fog is spreading. It's moving rather fast towards all directions, and will cover the entire surface of earth in approximately six months."
Earth
Also, this is a cheat. You should SHOW the reader this and not tell them.
The old man had to stop due to some heavy coughing.
This is weak and needs to be improved. You are telling instead of showing.
I am sorry. I like the idea of this as an oral history. I think that is great but your voice in-which you have told the story does not work.
The last leg of your story lacks description.
"Yes Mr. Grim." the whole class pronounced together.
Grim,"
The boy cried while hiding his head between his knees.
while he hide his
Great idea. I really hope you work on this some more, but the story is largely telling with not enough showing and the transitions, and tone of the story are lacking.
The idea is a 4.5 but the rest bring it down.
I wish you well on your writing journey,
Alice
|
|