![]() |
A french poetry about Anguish and poets |
| Un jour quand la lune redevient une merveille Que nul ne peut toucher que seule une âme blessée ; J’étends ma main et je voile le soleil, Réveillant ainsi le poète du passé. Les fleurs épanouies dans une nuit sombre, À des tombes oubliées désormais se ressemblent. D’un paysage enrobé de deuil, les couleurs seront chassées, Prêtant leur place à des larmes versées. Sur un trône violé, l’Angoisse proclame le malheur ; La Raison, dans un coin opposé, s’abandonne au sommeil ; Entre les deux L’Esprit infirme, gémissant de douleur, Trouve un remède dans un besoin qui se réveille. O mélancolie, que de beaux vers sont écrits avec ta plume ! Que de muses frustrées à ton nom se déchainent, Cherchant abri dans la souffrance et la peine Des personnes égarées que la passion consume. |