*Magnify*
SPONSORED LINKS
Creative fun in
the palm of your hand.
Printed from https://www.Writing.Com/view/1342804
Rated: E · Review · Romance/Love · #1342804
A lover’s doubts. (A bilingual poem)
I DON’T KNOW IF IT IS LOVE


I don’t know if it is love
Or infatuation.
All I know is that it is
A lovely sensation.

It is like a constant ache
Somewhere deep in my heart.
It’s there when I sleep, it’s there
Before my day does start.

It’s there in waking moments.
It’s there when I’m asleep.
Even in my dreams, truly,
Company does it keep.

I can’t get my eyes off you
Even when you’re away.
Whatever I be doing,
My thoughts to you do sway.

Do you also, my love, these
Feelings reciprocate?
Or is it that I have to,
Alone, bemoan my fate?


• Written in abcb, 7-6-7-6 format.
• Awarded Third Place in My Weekly Contest~Poetry's Prism, week 129, November 2007, {item: 962569}
• Featured in Romance / Love Newsletters dated:

-- 7 November 07
--10 July 2008
--22 January 2009
--8 July 2009


* Translated on 29 July into Hindi verse, given below:

M C Gupta
4 November 2007


HINDI VERSION


३४४१. क्या तुमसे है प्यार मुझे या केवल दिल्लगी

क्या तुमसे है प्यार मुझे या केवल दिल्लगी
ये तो है मालूम नहीं पर तुम हो ज़िंदगी

तुम हो दिल के पास सदा ज्यों दर्द भरी यादें
रात ढले भी संग मेरे, प्रात: भी दस्तक दें

सोते में, जगते में और सपनों के दामन में
रहता है अहसास तुम्हारा ही हर दम मन में

होते हो तुम दूर मगर नज़रों में रहते हो
मुस्कानों में कभी, कभी अश्कों में बहते हो

चाहत की देता हूँ यूँ ही ख़लिश दुहाई मैं?
या दिल तड़पे कभी तुम्हारा भी तनहाई में?

महेश चन्द्र गुप्त ’ख़लिश’
२९ जुलाई २०११


© Copyright 2007 Dr M C Gupta (mcgupta44 at Writing.Com). All rights reserved.
Writing.Com, its affiliates and syndicates have been granted non-exclusive rights to display this work.
Log in to Leave Feedback
Username:
Password:
Not a Member?
Signup right now, for free!
All accounts include:
*Bullet* FREE Email @Writing.Com!
*Bullet* FREE Portfolio Services!
Printed from https://www.Writing.Com/view/1342804