Yes, this is a poem, indeed, and it was a pleasant read.
Of course, I liked the emotional theme of love and say about love before the last moment of living, and the flow of thoughts, the word visuals, the word imagery, the rhymes, the rhythm of thought in flow, orderly taletelling, clear and simple expression.
Before you go, you had to speak something to your special person and express your wish about your love to the special person.
Title of the poem is significant, appropriate, if not catchy; I expect a title of a poem maybe in addition, complete, clear, attention-drawing, captivating, tricky, and or unforgettable. Though, it relates to the theme and the thematic appreciation of the poem.
Edit:
I feel my time approaching, but there's one special person I need to say something to.
(I feel my time is approaching, and I think there is one special person I need to say something to.)
Or,
(I feel my time approaching, but I think there is one special person I need to say something to.)
Or,
(I feel my time approaches, but there is one special person I need to say something to.)
Or,
(I feel my final day is approaching, but there is one special person I need to say something to.)
Edit:
There’s so many things, I want to say,
Before I face this final day.
So many places and things to see,
People I’d want to be near me.
(There are so many things I want to say
before I face this final day.
So many places and things to see
people I would want to be near me.)
Edit:
So many words, left unsaid,
Not enough time, in the days ahead,
To write what my mind, has to say,
Before all I know, flies away.
(So many words left unsaid.
Not enough time in the days ahead
to write what my mind has to say
before all I know flies away.)
Edit:
I should have told you long ago,
Of these feelings, you have to know.
They’ve passed by with hardly a glance,
Now it’s too late, we’ve never danced.
(I should have told you long ago
of these feelings, you had to know.
They have passed by with hardly a glance.
Now it is too late that we have never danced.)
Edit:
I’ve looked in your eyes; seen how they shine.
At something I’d say, some sort of sign.
I saw the tears that never fell,
You held them back, so very well.
(I have looked in your eyes and seen how they shine.
At something I would say, some sort of sign.
I saw the tears that never fell.
You held them back very well.)
Edit:
So before I go, I have to say,
“I’ve loved you forever in my own way.”
No longer unsaid, I’m at peace now,
It’s time to take that final bow.
(So, before I go, I have to say
“I have loved you forever in my own way.”
No longer unsaid, I am at peace now.
It is time to take that final bow.)
Or,
(So, before I go, I have to say
“I have loved you forever in my own way.”
No longer unsaid, I am at peace now.
It is time to take that final vow.)
Please check, I think it is necessary to help you, I have humbly offered some suggestions and changed some words and corrected some lines and sentences of the poem grammatically; you are free to accept or reject any of the edits in the brackets as above for smoother, expressive and more pleasant read of your poem. You have not used Author’s Notes.
I feel good in writing this review of your poem which was created in November, 2011 and I am proud that my review is the twenty-seventh review of your great love poem in about eight years after its creation and posting.
Well done overall; thank you for sharing this poem with us.
Keep Writing! Write Anything That May Be Readable For Years! My Review Number 1213/T-15102019
by Guru Valmiki Aristotle Scriber
|